IELTS 0018_TRAVEL
Last week I had the worst business trip I've ever taken.
Normally a travel agency takes care of booking my flight (buying a plane
ticket) and making my hotel reservation, but this time I decided make the
travel arrangements myself. BIG MISTAKE!
|
Tuần trước tôi có 1 chuyến công tác tệ nhất mà tôi từng trải
qua. Thông thường thì hãng du lịch sẽ lo liệu chuyến bay của tôi (việc mua vé
máy bay) và đặt phòng khách sạn, nhưng lần này tôi quyết định tự mình sắp xếp
chuyến đi của mình. ĐÓ LÀ MỘT SAI LẦM LỚN!.
|
First
of all, the plane was overbooked (there were more passengers than seats
available) so I was BUMPED to a later flight. When they gave me my new boarding pass (the
ticket that allows you to enter the airplane), they didn't ask me if I'd
prefer a window seat or an aisle seat (a seat next to the corridor)- and I
was stuck in the middle. TO TOP IT OFF, it was a very BUMPY flight(a
flight with a lot of turbulence).
|
Trước
tiên, máy bay đã bị cháy vé ( có nhiều hành khách hơn là số chỗ ngồi trống)
cho nên tôi bị DỜI XUỐNG chuyến bay trễ hơn. Khi họ đã đưa cho tôi
thẻ lên máy bay ( 1 tấm vé cho phép bạn lên máy bay), họ đã không hỏi tôi
liệu tôi muốn ngôi ghế gần cửa sổ hay ghế ngồi cạnh ghế đi hơn (ghế sát bên
hành lang) và tôi đã bị mắc kẹt ở ghế giữa. MỌI
CHUYỆN XONG XUÔI THÌ, chuyến bị XÓC (1
chuyến bay với nhiều sự hỗn loạn).
|
I then missed my CONNECTING FLIGHT and had
a TEN-HOUR LAYOVER (I had to wait ten hours for my next
flight) in Chicago. Unfortunately, my checked luggage (the bags in the
airplane's cargo compartment) had already gone through to my FINAL
DESTINATION, so all I had was my carry-on bag (the bag you take with you on
the plane). I checked into a hotel near the airport just so I could TAKE A
NAP.
|
Sau đó tôi đã bị lỡ CHUYỀN BAY LUÂN CHUYỂN và bị HOÃN 10
TIẾNG ( tôi phải đợi 10 tiếng cho chuyến bay kế tiếp).Không may là
hành lý kí gởi của tôi (những túi hành lý ở trên buồng máy bay) đã được
chuyển tới ĐIỂM ĐẾN CUỐI CÙNG, cho nên tất cả những gì tôi đang
có chỉ là hành lý xách tay (túi xách bạn mang theo lên máy bay). Tôi đã nhận
phòng ở 1 khách sạn gần sân bay chỉ để tôi ĐÁNH 1
GIẤC NGỦ NGẮN.
|
When I finally arrived in Los Angeles, it TURNS OUT
that I had made a mistake with my hotel reservation, and instead
of booking a room at a five-star hotel, I had booked three nights at a SEEDY
HOTEL (a hotel that is not very safe or comfortable) in the RED-LIGHT
DISTRICT (an area of the city where there are many sex shops, strip
clubs, etc.)! So I was stuck sleeping on an uncomfortable MATTRESS in a DINGY room
(a dirty and dark room) while my colleagues enjoyed the luxury hotel.
|
Cuối cùng khi tôi đến Los Angeles, HOÁ RA LÀ
tôi đã đặt khách sạn sai, và thay vì đặt phòng ở 1 khách sạn năm
sau, tôi đã đặt phòng 3 đêm ở 1 KHÁCH SẠN TỒI TÀN (1
khách sạn không an toàn hoặc không thoải mái) ở KHU ĐÈN
ĐỎ (1 khu vực ở 1 thành phố mà có nhiều cửa hàng bán các sản phẩm
tình dục, câu lạc bộ thoát y, vân vân) !. Cho nên tôi đã chịu đựng ngủ trong
một cái GIƯỜNG NỆM không thoải mái trong 1 căn phòng BẨN THỈU trong
khi những đồng nghiệp của tôi đang tận hưởng ở 1 khách sạn sang trọng.
|
The trip home was UNEVENTFUL, but
when I arrived I discovered that the airline had lost my luggage. ALL IN
ALL it was a MISERABLE experience.
|
Chuyến bay về nhà cũng KHÔNG
GẶP SỰ CỐ GÌ, nhưng tôi đã đến và nhận ra rằng
hãng hàng không đã làm mất hành lý của tôi. NÓI
CHUNG, nó là một sự trải nghiệm THẢM THƯƠNG.
|
Translated by Huỳnh Lâm Thanh Xuân