FIVE FANTASTIC DUMPLINGS OF HUE
NĂM MÓN BÁNH TUYỆT VỜI CỦA HUẾ
By Hieu Tran Thi Minh
It is sometimes said that Hue cuisine
is the most refined of all Vietnamese culinary traditions, a note as much
about the food as it is about the elegance and courtesy of the people of Hue.
Be it because of their magisterial manner or their delicious food, Hue people
are proud. Similarly, we’re proud to offer our selection of the five best Hue
dumplings.
|
Người ta thường nói rằng ẩm thực Huế
là tinh hoa của nền ẩm thực truyền thống Việt Nam, nó không chỉ là thức ăn mà
còn thể hiện vẻ thanh tao và nhã nhặn của người Huế. Người Huế rất tự hào về
cách thức chế biến bậc thầy những món ăn tuyệt vời của họ. Tương tự, chúng
tôi cũng hãnh diện khi chọn ra năm món bánh Huế ngon nhất này.
|
1. Bánh bèo (Water fern cake)
Water fern cake is one of the most popular snacks in Hue as well as in restaurants serving this cuisine throughout Vietnam. The fine, white steamed rice cakes topped with scallion oil and reddish shrimp floss are laid out on tiny ceramic dishes all placed on a round tray. This dish looks like water ferns floating on the surface of a lake, hence the name of the dish. |
Bánh bèo là một trong những món ăn vặt
phổ biến nhất ở Huế cũng như trong những nhà hàng phục vụ món ẩm thực này
trên khắp Việt Nam. Mẻ bánh bèo trắng nõn, đầy đặn được rải lên trên với dầu
phi và tôm chấy đỏ rực nằm trong những chén sứ nho nhỏ, tất cả đều được đặt
trong một cái khay tròn. Món ăn này trông như những lá bèo trôi nổi trên mặt
hồ, nên mới có tên như vậy.
|
To eat it, use a spoon to sprinkle the
rice cake with a sweet and spicy fish saucebefore serving. Alternatively, you
can use the spoon to get the rice cake out of the dish and dip it gently in
the sauce, but be careful not to let the toppings float away!
|
Để thưởng thức, dùng muỗng rắc một
chút nước mắm chua ngọt lên phần bánh trước khi dùng. Có một cách khác là,
bạn có thể dùng muỗng để nạy phần bánh ra khỏi chén và từ tốn nhúng nó vào
phần nước chấm, nhưng cẩn thận đừng để phần bên trên rơi ra ngoài nhé!
|
Feel the soft and chewy rice cake in
tandem with the spicy sauce; the fatty, sweet minced shrimp; scallion oil and
the crispy piece of fried pork skin. The harmonious combination of taste,
aroma, color and texture makes this simple dish one you will forever
remember.
|
Hãy cảm nhận miếng bánh mềm mềm dai
dai cùng nước chấm cay cay; những miếng tôm chấy beo béo, ngầy ngậy; hay dầu
phi và những miếng tóp mỡ giòn giòn. Sự hoà quyện giữa vị giác, mùi thơm, màu
sắc và cách bài trí khiến cho món ăn đơn giản này là thứ mà bạn sẽ không bao
giờ quên.
|
2. Bánh bột lọc (Tapioca dumpling)
Beside water fern cake, the tapioca dumpling is also famous to Hue’s visitors. Anyone would agree that this translucent dumpling encasing a bright red-orange shrimp inside looks very interesting and beautiful. |
Bên cạnh bánh bèo, bánh bột lọc cũng
rất nổi tiếng đối với du khách khi đến Huế. Bất cứ ai cũng đều đồng ý rằng
miếng bánh đùng đục chứa miếng tôm đỏ đỏ cam cam bên trong này trông rất thú
vị và đẹp mắt.
|
This dumpling has a balance of chewy
and sticky. Texturally, this dish’s pleasures are feeling the crust of shrimp
shell playing against the softness of pork belly.
|
Món bánh này có sự cân bằng giữa dẻo
và dai. Một cách hình thức thì việc cảm nhận độ cứng của vỏ tôm đối nghịch
với độ mềm của mỡ mang đến sự lí thú cho món ăn này.
|
However, not everyone knows that to
make it translucent and chewy, the tapioca starch must be mixed by hand with
boiling water until it becomes a soft and smooth mixture. The shrimp and pork
belly portions that go in to this dumpling are stir-fried in caramelized
sugar for color and taste. The dumplings are then wrapped in banana leaves
and boiled.
|
Tuy nhiên, không phải ai cũng biết
rằng để làm cho nó đục và dai như thế, bột lọc cần phải được trộn bằng tay
cùng với nước sôi cho tới khi trở thành một hỗn hợp mềm và mượt. Phần tôm
thịt bên trong chiếc bánh được xào cùng với đường già để tạo màu và vị. Sau
đó, những miếng bánh tiếp tục được gói trong lá chuối và được đem đi nấu.
|
3. Bánh nậm (Flat rice dumpling)
While this dumpling is not as famous as the others, it’s also a common street food sold in many places in Hue city. It has a white color and a flat, rectangular shape with golden shrimp and pork fillings inside, all wrapped in a banana leaf. |
Có thể món bánh này không nổi tiếng
như phần còn lại, nhưng nó vẫn là một món ăn đường phố được bán ở rất nhiều
nơi tại thành phố Huế. Nó có dạng chữ nhật, dẹp và có màu trắng, bên trong
chứa tôm vàng và thịt heo, tất cả đều được gói trong lá chuối.
|
The dumpling is made from a rice flour
batter mixed with a bit of tapioca starch. The fillings contain minced pork
and shrimp stir-fried with shallots or green onions. First, the rice batter
is spread on the banana leaf, with the fillings in the middle, then it is
wrapped into shape and steamed. It is served with sweet spicy fish sauce.
|
Món bánh này được làm từ bột gạo trộn
với một ít bột lọc. Phần nhân trên chứa thịt heo cắt vụn và tôm được xào cùng
hẹ và hành lá. Trước tiên, phần bột gạo được rải đều trên lá chuối, cùng với
phần nhân ở giữa, rồi nó được gói thành hình và đem đi hấp. Món ăn này đi
cùng với nước mắm chua ngọt.
|
4. Bánh ram ít (Sticky rice dumpling
on a pancake)
This special dumpling was once a favorite in the royal court of Hue a long time ago, but it has remained popular since. Its name is derived from the dish’s combination of two distinct components: the steamed sticky rice dumpling (bánh ít) on top and the fried sticky rice pancake (bánh ram) at the bottom. You will find this combination of stickiness and crunchiness both novel and delicious. |
Rất lâu về trước, món bánh đặc biệt
này từng được hoàng cung Huế ưa thích và nó vẫn còn phổ biến cho tới nay. Tên
gọi bắt nguồn từ sự kết hợp giữa hai thành phần riêng biệt của món ăn: phần
bánh nếp hấp (bánh ít) nằm trên và phần bánh nếp chiên (bánh ram) ở dưới. Bạn
sẽ thấy rằng sự kết hợp giữa dẻo và giòn này rất mới lạ mà lại ngon nữa.
|
Making this dumpling-on-a-pancake dish
is a process that demands a lot of time as well as a skillful cook. First,
make a smooth dough from glutinous rice flour, water and a little salt. Then,
divide it into two parts. For the dumplings, wrap the dough around the
filling—stir-fried minced pork and shrimp—then steam. For the pancakes, shape
the dough into flat round pieces and deep fry.
|
Việc làm ra món ăn “ít nằm trên ram”
như thế này tốn rất nhiều thời gian và đòi hỏi phải có tay nghề điêu luyện.
Trước tiên, lấy bột gạo nếp, nước và một ít muối nhào thành bột nhẵn. Sau đó,
chia nó làm hai phần. Để làm phần ít, bọc phần bột quanh nhân -là phần thịt
heo cắt nhỏ cùng với tôm được xào qua- rồi đem đi hấp. Để làm phần ram, nặn
bột thành miếng tròn, dẹp rồi chiên ngập dầu.
|
5. Bánh ướt (Steamed rice sheets)
These are the same paper-thin, steamed rice sheets that go with Vietnamese sausages in other parts of Vietnam, but in Hue they get creative. Hue people fancy the dish with grilled or roasted pork instead. |
Chúng là những miếng giống nhau mỏng
như tờ giấy, được hấp từ gạo và đi kèm với nhân xuất hiện ở nhiều nơi khác
nhau trên khắp Việt Nam, nhưng ở Huế, chúng được làm khá sáng tạo. Người Huế
lại thích ăn món này cùng với thịt nướng.
|
The steamed rice sheets are made from
a rice flour and tapioca batter, thinly spread out and steamed on the spot.
The grilled pork is then put on the sheet together with fresh herbs to make a
roll. It can be served with sweet and spicy fish sauce (nước chấm) or a bean
dip made of fermented soybean sauce (tương), ground meat and peanuts.
|
Bánh ướt được làm từ bột gạo và bột
lọc, chúng được trải mỏng ra và hấp trên rá. Sau đó phần thịt nướng được đặt
trong miếng bánh cùng với hành tươi để làm thành cuốn. Nó có thể ăn kèm với
nước chấm chua ngọt hay tương chấm làm từ nước tương đậu nành, thịt xay và
đậu phộng.
|
Served with roasted pork, the steamed
rice sheets are to be eaten as a type of noodle together with fresh herbs and
pickles. To serve, put all the ingredients together in a bowl with spicy fish
sauce sprinkled on top and experience a symphony of tastes.
|
Khi ăn cùng với thịt nướng, bánh ướt
được xem như là một loại bún ăn kèm với hành tươi và dưa chua. Để ăn, hãy đặt
tất cả thành phần vào tô cùng với nước chấm được rải lên trên và đắm chìm
trong sự hoà quyện của mùi vị.
|
Translated by Trương Nhật Minh