8 Bài Học Tâm Đắc
“Youth days are the
best of one’s life and are at the same time crucial to
defining one’s future. If you are to live 10 years in
leisure, you are likely to toil for the next 50 years as compensation. If you
have been toiling each day for 10 long years, what you are sure to obtain is
50 years of happiness. The most valuable thing is not money but time.”
Those are from Canh Thien’s book Don’t
go for leisure when you are still young, which has opened my eyes to life and
taught me many useful lessons. This piece of writing is about eight things
that I love to share with you after reading the book.
|
Thanh xuân là khoảng thời gian đẹp đẽ nhất
trong đời, cũng là những năm tháng then chốt để có thể quyết định tương lai của
một người. Nếu bạn lựa chọn an nhàn trong 10 năm, tương lai sẽ buộc bạn phải
vất vả trong 50 năm để bù đắp lại. Nếu bạn bươn chải vất vả trong 10 năm, thứ
mà bạn chắc chắn có được là 50 năm hạnh phúc. Điều quý giá nhất không phải là
tiền bạc mà là thời gian.” Sau khi đọc
những câu văn trên và đọc xong cuốn sách Đừng lựa chọn an nhàn khi còn trẻ của
tác giả Cảnh Thiên, tôi đã có những cái nhìn mới mẻ hơn về cuộc sống và đã
rút ra cho mình những bài học đầy bổ ích. Bài viết này sẽ là tổng hợp 8 điều
mà bản thân tâm đắc nhất sau khi đọc xong cuốn sách đó.
|
Time is the number one most important
thing
|
1.
Điều quý giá nhất trong cuộc sống là thời gian
|
Many people are inclined to believe that
it must be money or luxury materials that count. But we frequently forget
that if we want to make money and possess costly things, we need time. But
young adults nowadays seem not to treasure their time. Obviously instead of
wasting your time on Facebook or Instagram, it is better to work on your soft
skills and language skills, or apply for a scholarship or do some jobs that
suit you. If you are not going to take advantage of youth, you will certainly
regret the time which has been lost before you could even make any effort.
|
Nhiều người thường nghĩ rằng tiền hay những
vật chất cao sang mới là những thứ quý giá. Nhưng chúng ta quên đi rằng chúng
ta muốn làm ra tiền, muốn sở hữu những vật đắt đỏ ấy thì chúng ta cần phải có
thời gian. Nhưng những người trẻ ngày nay thường không biết trân trọng thời
gian của mình. Tuổi trẻ thay vì đem thời gian trên Facebook, Instagram,...
thì hãy trau dồi những kỹ năng mềm, trau dồi ngoại ngữ, kiếm học bổng, làm những
công việc phù hợp với bản thân. Bởi nếu bạn không tận dụng thời gian của tuổi
trẻ thì chắc chắn sau này bạn sẽ hối tiếc về một tuổi trẻ đã qua mà bản thân
chưa bao giờ nỗ lực.
|
Never be reckless, never think that life
is long and there is plenty of time for things. The key is knowing how to use
every moment and do whatever is important to you. Only in this way you are
able to experience the quintessence of life.
|
Tuyệt đối không được lơ là, không được
nghĩ rằng cuộc đời vẫn còn dài lâu, vẫn còn đủ thời gian để thực hiện rất nhiều
việc. Kì thực cốt yếu của cuộc sống là nắm bắt từng giây từng phút để làm những
việc mà bạn thấy quan trọng. Chỉ như vậy, bạn mới có thể thực sự trải nghiệm
được tinh túy của cuộc sống.
|
The person next to you has been working
day and night while you are wasting your time
|
2.
Khi bạn đang phí hoài thời gian thì bao người bên cạnh bạn đang phấn đấu
nỗ lực
|
Everyone is given 24 hours a day but has
their own way of using them. You say you do not have time for this or that,
but it’s just because you haven’t
managed your time well. Or maybe you are showing a reckless lack of care,
having somewhat an idea that you are going to work for a renowned company
after graduating from school, to be promoted after some working time; you are
killing your own dream. While you are showing your heedlessness and laziness,
there are tons of people out there making ceaseless efforts and keep moving
forward to their dreams. So don’t be off your
guard. Take action!
|
Một ngày ai cũng có 24 giờ nhưng cách sử dụng
24 giờ ấy thế nào là tùy thuộc của mỗi người. Nếu như bạn vẫn than rằng bạn
không có thời gian để làm việc này, làm việc kia thì sự phân bố thời gian của
bạn là chưa hợp lý. Còn nếu bạn đang lười với bản thân, mơ hồ rằng cứ tốt
nghiệp sẽ được làm công ty nổi tiếng, làm rồi thì sẽ lên chức thì bạn đang giết
chính ước mơ của bạn. Bởi trong lúc bạn đang mơ hồ và lười biếng thì bên cạnh
bạn bao nhiêu người đang không ngừng nỗ lực, không ngừng phấn đấu để đạt được
ước mơ của họ. Vì vậy hãy hành động, đừng mơ hồ.
|
We encounter our true self in loneliness
|
3.
Trong cô độc chúng ta sẽ thấy phiên bản chân thực nhất của mình
|
A lonely life can make us feel uneasy when
we think about it, but many people see loneliness as part of their lives and
seem to enjoy that kind of life. Why is that? It is because in loneliness we
meet ourselves. In loneliness, we have the needed tranquility to face
ourselves, to look back upon our journey, to evaluate, so as to make up our
minds - to go on or give up. It is in the loneliness the flame of wisdom
shines at its brightest.
|
Nhiều khi chúng ta nghĩ rằng chúng ta rất
sợ một cuộc sống cô độc. Nhưng với nhiều người sự cô độc lại là một phần tất
yếu với họ và họ sẽ hưởng thụ cuộc sống cô độc ấy. Vì sao? Câu trả lời là khi
ta cô độc ta sẽ thấy phiên bản chân thực nhất của chính mình. Trong cô độc
chúng ta có được sự tĩnh lặng để nhìn lại bản thân, nhìn lại hành trình, đánh
giá đúng sai, tiếp tục hay buông bỏ. Chính trong cô độc thì ngọn lửa trí tuệ
sẽ tỏa sáng.
|
To enjoy loneliness never means to break
off connection with others nor to hide at some corner; it is about learning
how to be calm in chaos, to come back to our own space where we can feel some
peace in the midst of a hurried life. It is said that communication with
other people is a special skill, we can say it also is the case of enjoying
loneliness.
|
Hưởng thụ sự cô độc không phải là cắt đứt
mọi sự giao tiếp, không phải là trốn vào một góc, mà là học được cách tĩnh lặng
trong xô bồ, tìm về khoảng không gian yên tĩnh thuộc về mình giữa cuộc sống vội
vã. Có ai đó từng nói rằng sự giao tiếp với người khác là một dạng năng lực,
thực ra hưởng thụ sự cô độc cũng là một dạng năng lực.
|
Don’t afraid of
changes and learning from mistakes
|
4.
Đừng bao giờ ngại thay đổi và sửa sai
|
You can never completely avoid mistakes
when making a decision and learning to manage yourself when you are young.
But what makes people different is their solution. Some would just give up
being obsessed with past failures, while others would show their fearlessness
of changing, work on the problems, improve them, and go forward on their
chosen path. So just stop for a while to chew over the problem when you make
mistakes, and find out the best solution. Don’t give in too
early nor go on in despair, or you will sink deeper and deeper into darkness.
There no longer is a long haul in front of us only when we go in the right
direction.
|
Khi bạn còn trẻ đưa ra một quyết định và
bước đi trên con đường của mình thì chắc chắn rằng bạn sẽ không bao giờ tránh
khỏi những thất bại và sai lầm. Nhưng giữa người với người khác nhau ở cách giải
quyết. Có bạn sẽ bỏ luôn con đường đang đi vì thấy sự thất bại đã xảy ra.
Nhưng có người thì không ngại thay đổi, tìm hiểu và sửa sai để bước tiếp trên
con đường mình đã chọn. Vì vậy, khi có sai lầm thì hãy dừng lại để nhìn lại
và tìm ra phương hướng đúng nhất. Đừng quá sớm bỏ cuộc và đừng bước đi trong
bế tắc bởi càng đi càng lạc lối. Chỉ khi tìm đúng phương hướng, chúng ta mới
không tốn công sức quá nhiều.
|
Efforts might not bring you success, but
if you want to succeed you have to make an effort
|
5.
Nỗ lực có thể không đem lại kết quả nhưng muốn có kết quả thì phải nỗ
lực
|
Sometimes it seems like your hard work did
not lead to a satisfying result. It’s probably because
you had not tried hard enough. But consider every single achievement that you
have accomplished until now, the distance you have gone through must not be
very easy. That being said, efforts might not bring you success, but if you
want to succeed you have to make an effort. Great people in history had to
work really hard on the inventions which today we usually take for granted.
You are still young, get yourself together, and make serious attempts!
|
Nhiều khi bạn thấy mình đã nỗ lực rất nhiều
mà sao kết quả chưa như ý muốn. Có thể nỗ lực của bạn chưa đủ để đạt mục
tiêu. Nhưng cứ nhìn lại những thành tựu, kết quả của mình đã đạt được thì bạn
chắc hẳn đã nỗ lực để có nó. Vì vậy, nỗ lực có thể không đem lại kết quả
nhưng mỗi kết quả thì đều cần phải nỗ lực. Những người vĩ đại, vĩ nhân thế giới
họ có những phát minh để chúng ta kế thừa của ngày hôm nay thì họ đều đã nỗ lực
rất nhiều. Các bạn ơi, khi còn trẻ hãy nỗ lực đi!
|
Don’t foolishly
compare yourself with others
|
6.
Đừng so sánh bản thân mình với người khác một cách mù quáng
|
We sometimes make a comparison of
ourselves and others whether we like it or not. Some do this on the purpose
of being motivated to try even harder, while many become dispirited
afterward. You can from time to time observe how the others are doing, but
don’t be irrational. For every existence in
this world has its own meaning. We need to know what is the limit and where
we are standing. Following some ideal image only leads to our loss of
originality and thus makes us depressed much more.
|
Nhiều người thường so sánh bản thân với
nhiều người xung quanh sau đó lại thấy bản thân mình kém cỏi. Nhiều người từ
đó mà cố gắng để bằng với người khác. Nhưng nhiều người thì lại thấy chán nản
với bản thân mình. Như vậy đừng so sánh bản thân với người khác một cách mù
quáng. Bởi mỗi con người tồn tại đều có ý nghĩa riêng. Hãy so sánh lí trí với
người khác. Chúng ta nên biết thế nào là đủ, cũng nên biết bản thân mình ở
đâu. Nếu chúng ta mà chạy theo người khác thì đôi khi chúng ta sẽ đánh mất đi
sự đặc sắc của bản thân, chuốc lấy thêm bao nhiêu muộn phiền.
|
It is necessary to show good judgement on
ourselves and on the others. You can have a lot of confidence in yourself,
but remember to be rational, and not be envious of others’
success. See your strengths and weaknesses with the right attitude. Only then
will you be able to maintain your equilibrium and face life.
|
Chúng ta phải đánh giá bản thân và người
khác một cách khách quan. Tự tin vào mình nhưng không mù quáng, cũng không so
bì. Nhìn đúng ưu điểm và khuyết điểm của bản thân, tận dụng ưu điểm, khắc phục
khuyết điểm. Chỉ có như vậy, chúng ta mới có thể duy trì một trạng thái tâm
lý bình hòa với bất cứ điều gì trong cuộc sống.
|
Appreciate the past
|
7.
Hãy biết trân trọng những gì đã qua
|
Life is a continuity from one day to
another. Today is the present, but it is at the same time the past of
tomorrow. Many people lament their past and wish it could be forgotten for
good. But remember that there would be no present if there was no past. The
present you would not exist without the past you. Be proud of your tough past
since it gave you the chance to overcome it. Be grateful to your happy old
days since it will be the base for your present. Living for the present doesn’t
mean “let bygones be bygones”.
Appreciate and say thanks to the things that happened, to those who ran into
your life and have kept you company for now and for the days to come.
|
Cuộc sống là sự biến động đổi không ngừng
từ ngày này qua ngày khác. Ngày hôm nay là hiện tại nhưng sang ngày mai thì
ngày hôm nay lại là quá khứ. Nhiều người thường oán trách quá khứ, muốn quên
đi quá khứ. Nhưng bạn nên nhớ rằng nếu không có quá khứ thì không có hiện tại.
Không có quá khứ thì bạn sẽ không có bạn của ngày hôm nay. Nếu quá khứ khó
khăn thì bạn tự hào vì đã vượt qua nó. Quá khứ tốt đẹp thì là tiền đề sống
cho hiện tại. Sống cho hiện tại nhưng đừng quên đi quá khứ. Hãy trân trọng và
cảm ơn những gì đã qua, những người đã bước qua cuộc đời của bạn và bước tiếp
ở hiện tại và tương lai.
|
Despite whatever has happened to you and
whoever has left you, you must understand that life is always ongoing and you
have to learn to prepare for the future.
|
Cho dù ngày hôm qua, ngày hôm nay bạn gặp
phải điều gì, những người và việc gì đã bỏ bạn mà đi, bạn cần hiểu rằng cuộc
sống vẫn đang tiếp diễn, bạn phải tính toán và chuẩn bị cho tương lai của
mình.
|
Don’t go with leisure
when you are still young
|
8.
Đừng lựa chọn an nhàn khi còn trẻ
|
What are your health, your mind, and
especially your time used for when you decide to live an inactivity life?
Young adults need to act more, to work more, to evaluate their skills and
proceed accordingly, and they can live their old age in leisure. Today’s
leisure may become the cause of tomorrow’s hardship. Going
with leisure is the right of the elder, not of the young.
|
Tuổi trẻ có sức khỏe, có trí tuệ và đặc biệt
là có thời gian thì tại sao chúng ta lại chọn an nhàn? Tuổi trẻ cần hoạt động
nhiều hơn, làm việc nhiều hơn, trau dồi nhiều hơn thì khi về già bạn mới an
nhàn được. Nếu hôm nay bạn lựa chọn an nhàn thì chắc chắn là bạn sẽ vất vả đến
cả quãng đời còn lại. Nhưng tuổi trẻ bạn lựa chọn sự vất vả, sự thử thách thì
bạn sẽ an nhàn khi về già. An nhàn là khi về già chứ đừng chọn an nhàn khi
còn trẻ.
|
Author: Huy Dung - Bookademy
Translator: Nguyen Anh