CHUYÊN SẢN XUẤT VÀ PHÂN PHỐI CÁC LOẠI KẸO CỨNG: KẸO NGHỆ THUẬT, KẸO MÚT, KẸO GẬY, ... NHẬN ĐẶT HÀNG CHO TIỆC CƯỚI, TIỆC SINH NHẬT, CÁC SỰ KIỆN,... SỬ DỤNG NGUYÊN LIỆU UY TÍN. KHÔNG SỬ DỤNG CHẤT BẢO QUẢN. ĐT.: 039.358-7695 ; 035.349-6528
- 00 NGỌC THU (254)
- 01 KẸO NGHỆ THUẬT (35)
- 02 KẸO TÚI (31)
- 03 KẸO HŨ (33)
- 04 KẸO MÚT (33)
- 05 KẸO GẬY (48)
- 06 VĂN HÓA (432)
- 07 BÁO SONG NGỮ (209)
- 08 LUYỆN NGHE (389)
- 09 TỰ HỌC IELTS (609)
- 10 TỰ HỌC TOEFL (534)
- 11 TỰ HỌC TOEIC (565)
- 12 VOCABULARY (252)
- 13 WRITING (5)
- 14 VIDEO (393)
- 15 MUSIC (6)
- BASIC (125)
- CAM 12 (17)
- CNN (54)
- COLLOCATION (24)
- Collocations in Use (3)
- EVERYDAY (172)
- GIẢI TRÍ (39)
- IELTS 12 (15)
- IELTS READING (211)
- NHẠC ANH (6)
- Quartz (1)
- SAT (2)
- SOFTS (7)
- SPOTLIGHT (20)
- TÂM LINH (15)
- TED (18)
- VOA (157)
- VTV7 (39)
VOA_Nuclear Crisis In Japan Raises Worries About Radiation Risks
Khủng hoảng hạt nhân ở Nhật làm dấy lên mối lo ngại về nguy cơ nhiễm độc phóng xạ
I'm
Alex Villarreal with the VOA Special English Health Report.
|
Tôi
là Alex Villarreal với bản tin về sức khỏe trong chương trình tiếng Anh đặc
biệt của đài VOA.
|
The
crisis at the damaged Fukushima Dai-Ichi Nuclear Power Station in northern
Japan has
|
Khủng
hoảng ở nhà máy điện hạt nhân Dai-Ichi bị phá hủy ở Fukushima miền Bắc Nhật Bản
đã làm
|
raised
worries about radiation risks.
|
dấy
lên mối lo ngại về nguy cơ nhiễm độc phóng xạ.
|
We
spoke with Jonathan Links. an expert in radiation health sciences.
|
Chúng
tôi đã có cuộc trò chuyện với Jonathan Links. một chuyên gia về khoa học sức
khỏe phóng xạ.
|
He
is a professor at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health in
Baltimore. Maryland.
|
Ông
là giáo sư ở trường sức khỏe cộng đồng Johns Hopkins Bloomberg. ở Baltimore.
Maryland.
|
Professor
Links says workers within the nuclear plant are the only people at risk of
extremely
|
Giáo
sư Links nói rằng các công nhân làm việc trong nhà máy điện hạt nhân là những
người duy nhất có nguy cơ nhiễm
|
high
doses of radiation.
|
phóng
xạ với liều lượng cực cao
|
For
other people. he says. there may be a long-term worry.
|
Ông
nói rằng những người khác có thể phải lo ngại đến những ảnh hưởng về lâu dài
|
People
can get cancer from low doses of ionizing radiation. the kind released in a
nuclear accident.
|
Con
người có thể bị ung thư nếu bị nhiễm bức xạ iôn hóa cường độ thấp.loại phóng
xạ thường được giải phóng trong một vụ tai nạn hạt nhân.
|
|
|
Professor
Links says scientists can use computers to quickly model where radioactive
material has blown and settled.
|
Giáo
sư Links nói các nhà khoa học có thể sử dụng máy điện toán để mô hình hóa và
định vị nơi chất phóng xạ bị rò rỉ ...
|
|
|
Then
they measure how large an area is contaminated.
|
Sau
đó họ đo đạc mức độ rộng lớn của khu vực bị nhiễm độc.
|
He
says if the situation is serious enough. officials could take steps like
telling people
|
Ông
nói nếu tình hình thực sự nghiêm trọng. các quan chức có thể hành động bằng
cách nói với người dân
|
not
to eat locally grown food or drink the water.
|
không
ăn thực phẩm hoặc uống nước có nguồn gốc tại địa phương bị ảnh hưởng phóng xạ.
|
But
he said that would only be the case if there was a major release of
radiation.
|
Nhưng
ông nói rằng điều đó chỉ cần thiết trong trường hợp có sự rò rỉ phóng xạ lớn
xảy ra.
|
And
if it was shown that the radioactive material was blown over the area and
then settled into
|
Và
nếu như chất phóng xạ rò rỉ ra ngoài khu vực kiểm soát
|
and
onto water. plants. fruits and vegetables.
|
và
thâm nhập vào trong nước. các loài thực vật. và rau quả
|
The
reactors at Fukushima are on the Pacific coast.
|
Lò
phản ứng hạt nhân ở Fukusima nằm trên bờ biển Thái Bình Dương.
|
But
Professor Links says people should not worry about any radioactive material
leaking into the ocean.
|
Nhưng
giáo sư Links nói người dân không nên lo lắng về bất cứ chất phóng xạ nào rò
rỉ chảy ra đại dương
|
|
|
He
said even in the worst accident. the sea dilutes the radiation.
|
Ông
nói ngay cả trong tình huống tồi tệ nhất. nước biển cũng sẽ pha loãng chất
phóng xạ.
|
So
the amount of radioactivity in the seawater would still be quite low.
|
Vì
vậy lượng phóng xạ trong nước biển sẽ chỉ còn khá thấp.
|
Japan
is the only country to have had atomic bombs dropped on it.
|
Nhật
Bản là quốc gia duy nhất phải hứng chịu bom nguyên tử.
|
That
memory from World War Two would create a stronger "psychological sensitivity"
to
|
Giáo
sư Links nói rằng ký ức đó từ thế chiến thứ hai tạo nên “sự nhạy cảm tâm lý”
|
radiation
exposure. Professors Links says.
|
đối
với những tổn thất mà phóng xạ gây ra
|
The
twenty-fifth anniversary of the explosion and fire that destroyed a reactor
at Chernobyl
|
Lễ
kỷ niệm lần thứ 25 vụ cháy nổ phá hủy lò phản ứng ở nhà máy điện hạt nhân
Cherbobyl
|
in
Ukraine was in April.
|
ở
Ukraine đã diễn ra vào tháng tư.
|
The
nineteen eighty-six event was the world's worst accident in the nuclear power
industry.
|
Sự
kiện năm 1986 là tai nạn tồi tệ nhất trong lịch sử ngành điện hạt nhân
|
A
new United Nations report says more than six thousand cases of thyroid cancer
have been found.
|
Một
báo cáo mới đây của Hoa Kỳ cho thấy hơn 6000 trường hợp ung thư tuyến giáp đã
được tìm thấy
|
|
|
These
are in people who were children in affected areas of Belarus. Russia and
Ukraine.
|
Đó
là những người dân đã từng là những đúa trẻ sống trong những khu vực bị ảnh
hưởng của Belarus. Nga. và Ukraine.
|
The
report says that by two thousand five the cancers had resulted in fifteen
deaths.
|
Báo
cáo nói rằng tính đến năm 2005. 15 người đã chết vì ung thư
|
The
cancers were largely caused by drinking contaminated milk.
|
Các
chứng bệnh ung thư lan truyền trên diện rộng vì người dân uống sữa đã bị nhiễm
độc
|
The
milk came from cows that ate grass where radioactive material had fallen.
|
Sữa
được lấy từ những con cừu ăn cỏ ở những nơi bị ảnh hưởng chất phóng xạ
|
For
VOA Special English I'm Alex Villarreal.
|
Chương
trình tiếng Anh đặc biệt của đài VOA. tôi là Alex Villarreal.
|
To
get the latest updates. go to voaspecialenglish.com.
|
Để
cập nhật những tin tức mới nhất. hãy vào trang voaspecialenglish.com.
|
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)
NGỌC THU
ARTCANDY SHOP NGỌC THU - Trên bước đường THÀNH CÔNG , không có dấu chân của những kẻ LƯỜI BIẾNG . ...
-
In recent study, Swinda Janda and collaborator Hong-Youl Ha of South Korea’s Kangwon National University explored how busi...
-
Trận chiến của giới tính quay quanh khoảng cách của khoa học The debate continues over whether physiological d...
-
Why being bored is stimulating – and useful too Tại sao chán nản lại kích thích tình cảm con người – và cũng hữu ích nữa ...
-
IELTS 0020_CITY = THÀNH PHỐ When my parents retired last year, they traded the towering skyscrapers (very tall buildings) a...
-
CÁC HÌNH THỨC THẢO LUẬN HIỆN NAY In this context, the word form refers to the type of format of discussion. Trong ngữ...
-
Bán những viên thực phẩm chức năng có lợi cho sức khỏe A The introduction of iodine to Morton Salt in 1924 was instrumen...
-
BK HCM 1 (1 byte) (196 phông): http://www.mediafire.com/?nn5vggi0teizc5c BK HCM 2 (2 byte) (279 phông): http://www.mediafire.com/...
-
Yêu cầu quá mức với những người trẻ Being able to multitask is hailed by most people as a welcome skill, but according ...
-
Sưu Tập Đề thi IELTS Writing 2017 (Task 1 & Task 2) Tháng 1 1. Đề thi ngày 7/1/2017 Task 1: Bar praph Task 2: Some ...
-
Tác hại của sách có minh hoạ hình ảnh A There is a great concern in Europe and North America about declining standards ...